Servicios de transcripción de alta calidad para convertir audios y vídeo en texto.
Nuestro equipo de transcripción experto garantiza precisión y confidencialidad en la transformación
de sus archivos, ya sean entrevistas, conferencias, pódcast o cualquier otro contenido.
El servicio de transcripción de audio y vídeo consiste en la conversión de archivos de audio y vídeo en texto escrito. Nuestro equipo de expertos transcribe con precisión el contenido de los archivos, respetando las pausas, los cambios de interlocutores y el formato original.
La importancia de una transcripción precisa y de alta calidad radica en su utilidad para una amplia variedad de propósitos, desde la creación de subtítulos para vídeos hasta la creación de transcripciones para fines legales o académicos.
Una transcripción precisa puede mejorar la accesibilidad del contenido al permitir que más personas lo comprendan y también puede mejorar la eficiencia en la búsqueda de información específica en el archivo de audio o vídeo.
En Word Works ofrecemos un servicio profesional de transcripción de audio y vídeo en varios idiomas para garantizar una transcripción precisa y de alta calidad.
La importancia de una transcripción precisa y de alta calidad radica en su utilidad para una amplia variedad de propósitos, desde la creación de subtítulos para vídeos hasta la creación de transcripciones para fines legales o académicos.
Es vital realizar un análisis exhaustivo. Esto implica verificar la calidad técnica y corregir posibles errores. Además, la preparación incluye la optimización de metadatos o si es necesario la conversión a otros formatos para su transcripción.
En Word Works ofrecemos un servicio profesional de transcripción de audio y vídeo en varios idiomas para garantizar una transcripción precisa y de alta calidad.
Se revisa la estructura y el flujo general del texto. Se busca que el texto tenga sentido y sea coherente en términos de argumento, estructura y contenido.
El archivo de transcripción final se entrega al cliente en el formato deseado (Word, Excel, PDF, etc.).
Se pueden transcribir diferentes tipos de archivos de audio y vídeo, como MP3, WAV, AIFF, MP4, AVI, entre otros. La elección del formato dependerá del tipo de grabación y del uso previsto de la transcripción.
La transcripción de archivos de audio es ideal para grabaciones de entrevistas, discursos, pódcast y llamadas telefónicas. La transcripción de archivos de vídeo, por otro lado, es adecuada para la transcripción de conferencias, clases magistrales, vídeos de marketing y cualquier otro contenido de vídeo.
La transcripción de un archivo de vídeo puede hacer que el contenido sea accesible para personas con discapacidades auditivas, aumentar la comprensión del contenido y mejorar la precisión de las traducciones o subtítulos.
La transcripción permite a los usuarios ahorrar tiempo y esfuerzo al proporcionar un texto escrito del contenido de un archivo de audio o vídeo. Esto significa que no es necesario escuchar todo el archivo de audio o vídeo para encontrar información específica.
La transcripción hace que el contenido de un archivo de audio o vídeo sea más accesible a una audiencia más amplia, incluyendo a personas con discapacidad auditiva.
La transcripción proporciona una mayor precisión en la comprensión del contenido de un archivo de audio o vídeo. Al tener una versión escrita del contenido, es menos probable que se malinterprete o se pierda información importante.
La transcripción facilita la indexación y la búsqueda de contenido. Al tener una versión escrita del contenido, se puede realizar fácilmente una búsqueda de palabras clave para encontrar información específica.
La transcripción también tiene aplicaciones en diferentes campos, incluyendo:
Los investigadores pueden utilizar la transcripción para analizar el contenido de las entrevistas, las reuniones o las conferencias.
Los periodistas pueden utilizar la transcripción para transcribir entrevistas o grabaciones de noticias para su posterior uso en artículos o informes.
La transcripción puede ser utilizada en la educación para proporcionar transcripciones de conferencias o seminarios.
Las empresas pueden beneficiarse de la transcripción de reuniones, entrevistas de trabajo o llamadas de atención al cliente para su posterior revisión o análisis.
En Word Works ofrecemos un servicio de transcripción de audio y vídeo que es compatible con una amplia variedad de formatos de archivo.
Entre ellos se encuentran:
Audio:
MP3, WAV, WMA, AAC, FLAC, OGG, entre otros.
Vídeo:
MP4, AVI, MOV, WMV, MKV, entre otros.
En caso de tener algún formato de archivo específico, ponte en contacto con nuestro equipo de Producción y estarán encantadas de verificar
la compatibilidad y poder ofrecer una solución adecuada.
La precisión de la transcripción depende de diversos factores, como la calidad del audio o vídeo
original, la claridad de las voces, la cantidad de ruido de fondo, el acento y la velocidad del
habla, entre otros.
En Word Works, nos esforzamos por ofrecer una alta precisión en nuestras transcripciones, pero es
importante tener en cuenta que la perfección absoluta no siempre es posible debido a estos factores
externos.
Sin embargo, nuestro equipo de profesionales altamente capacitados y experimentados se asegura
de realizar una transcripción lo más precisa posible. Además, ofrecemos revisiones y correcciones
para garantizar que nuestros clientes estén satisfechos con el resultado final.
1. Uso de software de encriptación: los archivos se encriptan utilizando un software de encriptación para evitar que sean
accesibles por terceros no autorizados.
2. Acceso restringido a los archivos: solo los transcriptores autorizados tienen acceso a los archivos, y se les exige firmar
un acuerdo de confidencialidad.
3. Procedimientos de eliminación segura: Los archivos originales y todas las copias se eliminan de manera segura, si el cliente
así lo requiere con antelación.
4. Protección de la red: se utilizan medidas de seguridad de red para evitar el acceso no autorizado a los archivos, incluyendo
cortafuegos y software de seguridad de red.
Sí, es posible solicitar una revisión de la transcripción si no se está satisfecho con el resultado.
En Word Works, nuestro objetivo es ofrecer un servicio de alta calidad y precisión en la transcripción
de audio y vídeo, y entendemos que en algunos casos puede ser necesario realizar ajustes o correcciones.
Por esta razón, ofrecemos la opción de revisión para asegurarnos de que nuestros clientes estén
completamente satisfechos con el resultado final. Si deseas solicitar una revisión, simplemente ponte
en contacto con nuestro equipo te guiarán en el proceso.
Los archivos transcritos se entregan habitualmente por correo electrónico.
Sin límites. Podemos adaptarnos a cualquier idioma solicitado por nuestros clientes. Ponte en contacto con nuestro equipo de Producción y estarán encantadas de atender tu solicitud.
Depende de muchos factores, principalmente el largo del vídeo o audio. Lo más sencillo es que te pongas en contacto con nuestro equipo de Producción y estarán encantadas de atender tu solicitud.
¡Claro que sí! Ponte en contacto con nuestro equipo de Producción y estarán encantadas de atender tu solicitud e indicarte la mejor forma de envío dependiendo del tamaño de los archivos.
Ponte en contacto con nuestro equipo de Producción y estarán encantadas de atender tu solicitud.
Al igual que el proceso de pago con cualquiera de nuestros servicios, se realiza tras haber recibido nuestra factura y según las condiciones de pago acordadas al aprobar el presupuesto.
En nuestros valores destacamos la permanente búsqueda del precio justo. Dinos lo que necesitas y buscaremos siempre la manera de hacer la mejor oferta posible.
¡Claro que sí! Contamos con un amplio equipo de especialistas y seguro que podemos ayudarte.
Ponte en contacto con nuestro equipo de Producción y estarán encantadas de atender tu solicitud.
En la transcripción, se intenta reflejar de manera fiel el contenido del audio o vídeo.
En cuanto a los acentos y dialectos, es importante que los transcriptores sean capaces de
identificarlos y plasmarlos correctamente en la transcripción.
Si el acento o dialecto es muy particular o regional, puede que se necesite la ayuda de un
transcriptor que esté familiarizado con esa variante lingüística.
Sí, es posible solicitar que se incluyan los tiempos en la transcripción. En Word Works ofrecemos servicios de
transcripción que incluyen la marcación de tiempo para cada fragmento de audio o vídeo transcritos. Esto permite
a los clientes identificar fácilmente en qué punto de la grabación se produjo cada parte de la transcripción.
Esta opción es útil para personas que necesitan hacer referencia a partes específicas de la grabación para su
trabajo o investigación.
Si tienes dudas sobre el servicio prestado, puedes solitarnos una revisión. También puedes verificar que se hayan
incluido todos los elementos necesarios, como diálogos, palabras en segundo plano y otros sonidos importantes.
Si la transcripción es nuestra, nos hacemos enteramente responsables de su calidad.
Y si no no lo es, te podemos ayudar a revisarla. Contacta con nuestro equipo y estarán encantadas de ayudarte.
Bueno, somos una empresa de traducción y servicios lingüísticos, traducir es lo que más hacemos. Además, también ofrecemos servicios
de edición y revisión de la transcripción para asegurar su calidad y precisión.
Si necesitas servicios adicionales relacionados con la transcripción, no dudes en contactarnos para más información.
Depende de la duración y la calidad del audio o del vídeo.
Lo más sencillo es que te pongas en contacto con nuestro equipo y nos hagas llegar el audio o
vídeo que quieras transcribir.
Firmamos contratos de confidencialidad con todos los miembros de nuestro equipo, internos y externos, y también ofrecemos la posibilidad a nuestros clientes de firmar sus modelos específicos de confidencialidad sin con ello sienten que su documentación va a estar más segura.